Good Morning Herr Horst
I’ve been walking down the street
With a tambourine on my feet
I’m holding every beat steady and low
Well if it would’ve been me
I would have turned into the factory
And chase that little girl black and blue
Now I’m bleeding
And I’m freezing
And I’m crying once again
For Monday glass
For Monday glass
So if you see me on the street
Don’t ask me about my passing days
Just slip another coin
And walk away
Lalalalalalalalala…
I once had a love of mine
With a different heart
In another time
I blew that all with pills and alcohol
I once had a child of mine
With a different heart
In another time
I blew that off with booze and lack of soul
Now I’m bleeding
And I’m freezing
And I’m crying once again
For Monday glass
For Monday glass
So if you see me on the street
Don’t ask me about my passing days
Just slip another coin
And walk away
Yeah slip another coin
And walk away
Lalalalalalalalala…
(Buenos dias, señor aguilera*)
He estado caminando por la calle
Con una pandereta en mi pie
Estoy manteniendo cada compás y gastandome
Bien si eso hubiera sido yo
Hubiera vuelto a fabrica
Y perseguir esa pequeña chica negra y azul
Ahora estoy sangrando
Y estoy helado And
Y estoy llorando de nuevo
Por el cristal del lunes
Por el cristal del lunes
Así que si tú me ves en la calle
No me pregunte sobre mis días anteriores
Tan solo desliza otra moneda
Y vete
Lalalalalalalalala…
Una vez tuve un amor mío
Con un corazón diferente
En otro tiempo
Desperdicié todo eso con píldoras y alcohol
Una vez tuve un niño mío
Con un corazón diferente
En otro tiempo
Me desahogue de eso con bebida y carencia de alma
Ahora estoy sangrando
Y estoy helado And
Y estoy llorando de nuevo
Por el cristal del lunes
Por el cristal del lunes
Así que si tú me ves en la calle
No me pregunte sobre mis días anteriores
Tan solo desliza otra moneda
Y vete
Yeah desliza otra moneda
Y vete
Lalalalalalalalala…
Disfruta de Mando Diao - Good Morning Herr Horst traducida
*Herr Horst Es Aleman, idioma que por el momento no sé. Si alguien puede obtener una mejor traduccion se le agradeceria.
With a tambourine on my feet
I’m holding every beat steady and low
Well if it would’ve been me
I would have turned into the factory
And chase that little girl black and blue
Now I’m bleeding
And I’m freezing
And I’m crying once again
For Monday glass
For Monday glass
So if you see me on the street
Don’t ask me about my passing days
Just slip another coin
And walk away
Lalalalalalalalala…
I once had a love of mine
With a different heart
In another time
I blew that all with pills and alcohol
I once had a child of mine
With a different heart
In another time
I blew that off with booze and lack of soul
Now I’m bleeding
And I’m freezing
And I’m crying once again
For Monday glass
For Monday glass
So if you see me on the street
Don’t ask me about my passing days
Just slip another coin
And walk away
Yeah slip another coin
And walk away
Lalalalalalalalala…
Traduccion:
(Buenos dias, señor aguilera*)
He estado caminando por la calle
Con una pandereta en mi pie
Estoy manteniendo cada compás y gastandome
Bien si eso hubiera sido yo
Hubiera vuelto a fabrica
Y perseguir esa pequeña chica negra y azul
Ahora estoy sangrando
Y estoy helado And
Y estoy llorando de nuevo
Por el cristal del lunes
Por el cristal del lunes
Así que si tú me ves en la calle
No me pregunte sobre mis días anteriores
Tan solo desliza otra moneda
Y vete
Lalalalalalalalala…
Una vez tuve un amor mío
Con un corazón diferente
En otro tiempo
Desperdicié todo eso con píldoras y alcohol
Una vez tuve un niño mío
Con un corazón diferente
En otro tiempo
Me desahogue de eso con bebida y carencia de alma
Ahora estoy sangrando
Y estoy helado And
Y estoy llorando de nuevo
Por el cristal del lunes
Por el cristal del lunes
Así que si tú me ves en la calle
No me pregunte sobre mis días anteriores
Tan solo desliza otra moneda
Y vete
Yeah desliza otra moneda
Y vete
Lalalalalalalalala…
Disfruta de Mando Diao - Good Morning Herr Horst traducida
*Herr Horst Es Aleman, idioma que por el momento no sé. Si alguien puede obtener una mejor traduccion se le agradeceria.
No hay comentarios:
Publicar un comentario