The Year of the Cat

On a morning from a Bogart movie
In a country where they turn back time
You go strolling through the crowd like Peter Lorre
Contemplating a crime

She comes out of the sun in a silk dress running
Like a watercolor in the rain
Don't bother asking for explanations
She'll just tell you that she came

In the year of the cat

She doesn't give you time for questions
As she locks up your arm in hers
And you follow till your sense of which direction
Completely disappears

By the blue tiled walls near the market stalls
There's a hidden door she leads you to
These days, she says, "I feel my life
Just like a river running through"

The year of the cat

Why she looks at you so coolly?
And her eyes shine like the moon in the sea
She comes in incense and patchouli
So you take her, to find what's waiting inside

The year of the cat

Well morning comes and you're still with her
And the bus and the tourists are gone
And you've thrown away your choice and lost your ticket
So you have to stay on

But the drumbeat strains of the night remain
In the rhythm of the new-born day
You know sometime you're bound to leave her
But for now you're going to stay
In the year of the cat
Year of the cat





Traduccion:


(El año del gato)


De una mañana de una película de Bogart
En un país donde ellos van atrás en el tiempo
Vas paseando por la multitud como Peter Lorre
Contemplando un crimen

Ella sale corriendo del sol en un vestido de seda
Como una acuarela en la lluvia
No te molestes en pedir explicaciones
Ella sólo te dirá que vino

En el año del gato

Ella no te da tiempo para preguntas
Mientras entrecruza tu brazo con el suyo
Y tu sigues hasta que tu sentido de la dirección
Desaparece por completo

Junto a los muros de azulejo azul cerca de los puestos del mercadillo
Hay una puerta oculta a la que te dirige
Estos días, dice, siento mi vida
Igual que un río que fluye a través

Del año del gato

Por que te mira con tanta frialdad?
Y sus ojos brillan como la luna en el mar
Viene con incienso y pachulí
Así que te las llevas, para descubrir lo que te espera dentro

El año del gato

Well morning comes and you're still with her
And the bus and the tourists are gone
And you've thrown away your choice and lost your ticket
So you have to stay on

Bien, llega la mañana y aún estás con ella
Y el autobús y los turistas se han ido
Y has tirado tu eleccion y perdido tu billete
Así que no te puedes bajar

Pero los rastros de los latidos del tambor de la noche aún permanecen
En el ritmo del día recién nacido
Tu sabes algo que estas obligado a dejarla
Pero por ahora te vas a quedar
En el año del gato.
Año del gato.

No hay comentarios: